Updates every Tuesday and Thursday GET THE COMIC IN YOUR INBOX!

links
Fried Chicken Blog
Amazon Fresh Picks
  • Figure Drawing for All It's Worth
    Figure Drawing for All It's Worth
    by Andrew Loomis
  • How to Make Webcomics
    How to Make Webcomics
    by Scott Kurtz, Kris Straub, Dave Kellett, Brad Guigar
  • Bone: The Complete Cartoon Epic in One Volume
    Bone: The Complete Cartoon Epic in One Volume
    by Jeff Smith
  • The Art of How to Train Your Dragon [Hardcover]
    The Art of How to Train Your Dragon [Hardcover]
    by Tracey Miller-Zarneke (Author) Cressida Cowell (Preface)
  • Looking for Calvin and Hobbes: The Unconventional Story of Bill Watterson and his Revolutionary Comic Strip
    Looking for Calvin and Hobbes: The Unconventional Story of Bill Watterson and his Revolutionary Comic Strip
    by Nevin Martell
  • Samurai Champloo: The Complete Collection
    Samurai Champloo: The Complete Collection
    starring Kazuya Nakai, Ginpei Sato, Ayako Kawasumi, Steve Blum, Kirk Thornton
Tuesday
Jan252011

FCS085 Where the good English at?

« FCS086 Tanuki needs new plates | FCS084 Gaikokujin Card »

Reader Comments (8)

Mmmm... There's nothing like a Good old Fashioned helding of All American Flesh Meat.
January 25, 2011 | Unregistered CommenterWolf
Dang TYPO!!
January 25, 2011 | Unregistered CommenterWolf
LOL Engrish. Always a wonderful source of humour. :)
January 25, 2011 | Unregistered CommenterAsiatic Fox
Man, your strips always bring back so many memories, bro! Gotta love the Engrish!
January 25, 2011 | Unregistered CommenterMichael Cayton
I had a hobby of collecting engrish t-shirts
January 25, 2011 | Unregistered CommenterScott
how much is 42,000 yen dude? In US Dollars?
January 25, 2011 | Unregistered CommenterPat
it is $511.17
January 25, 2011 | Unregistered Commenternas
It's same for french and german languages, or more exactly "words".

In fact, theses don't have to mean anything, they have to be recognizable as english (in Japan, understand "american"), french or german.

What is important is what "french", "english" or "german" call to mind for japaneses.

For example, "french" is classy, and of traditional quality. Mean when you want your product seen by potential customer as "of traditional quality", you use recognizable "french looking" word, even if that don't have any real sense in french.
February 15, 2011 | Unregistered CommenterD.Durand

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.