Updates every Tuesday and Thursday GET THE COMIC IN YOUR INBOX!

links
Fried Chicken Blog
Amazon Fresh Picks
  • Figure Drawing for All It's Worth
    Figure Drawing for All It's Worth
    by Andrew Loomis
  • How to Make Webcomics
    How to Make Webcomics
    by Scott Kurtz, Kris Straub, Dave Kellett, Brad Guigar
  • Bone: The Complete Cartoon Epic in One Volume
    Bone: The Complete Cartoon Epic in One Volume
    by Jeff Smith
  • The Art of How to Train Your Dragon [Hardcover]
    The Art of How to Train Your Dragon [Hardcover]
    by Tracey Miller-Zarneke (Author) Cressida Cowell (Preface)
  • Looking for Calvin and Hobbes: The Unconventional Story of Bill Watterson and his Revolutionary Comic Strip
    Looking for Calvin and Hobbes: The Unconventional Story of Bill Watterson and his Revolutionary Comic Strip
    by Nevin Martell
  • Samurai Champloo: The Complete Collection
    Samurai Champloo: The Complete Collection
    starring Kazuya Nakai, Ginpei Sato, Ayako Kawasumi, Steve Blum, Kirk Thornton
Thursday
Dec162010

FCS074 Twisting Japanese names 

« FCS075 Endless hobbies | FCS073 Student racial slur »

Reader Comments (7)

Looks like Karl wasn't comfortable enough to use "san" or "kun." Or, maybe he can't tell the difference between boys and girls names...
December 16, 2010 | Unregistered CommenterKhalid (Comic Chef)
Happens. Atleaste he's trying. I know how it feels, even when you have people with American names.

K-Kath-rin MacDoogla... (Kathrin McDoogla)

This was my first day incharge of a store I worked for.
December 16, 2010 | Unregistered CommenterWolf
Best to learn the Hiragana & Katakana first, then it becomes trivial to properly pronounce any name phonetically.

Why do you think that every subway and train station always specify their names in Hiragana in addition to the Kanji? So that people can properly say the name.
December 16, 2010 | Unregistered CommenterBusy
Hang in there, Karl! You'll get the hang of it someday.
December 16, 2010 | Unregistered CommenterDana
The first and last piece of good advice when I worked for GEOS back in the day was

"If you can't remember a female student's name, just mumble something and attach 'ko' to the end. They're all something-ko anyway.Keiko. Hanako. Haruko. Aiko. Mariko. Yukiko. Seriously. It always works."

And it did, actually.
December 17, 2010 | Unregistered CommenterRC
Wouldn't work with my classes. I think I have only one girl student with a -ko name, out of about 40. I think the suffix is going out of favor over here.
December 20, 2010 | Unregistered CommenterGaijinmonogatari
LOL. Even after you learn to pronounce them, you still have to fight the brain-confusion. Haruki, Haruka, Hiroko, Yuki, Yuka, Yuuka, Yuko, Yukiko, Yuya, Yousuke... this is the roll for one of my typical classes. We use namecards. It's easier that way.
December 25, 2010 | Unregistered Commenterdejah

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.